เรียนภาษาอิตาลีกันเถอะ : สั่งอาหารเป็นภาษาอิตาลีภาษาอิตาลี,เรียนภาษาอิตาลี

วันพุธที่ 23 ตุลาคม พ.ศ. 2556

สั่งอาหารเป็นภาษาอิตาลี

ในภาษาอิตาลี คำว่า  Bar ไม่ได้หมายถึง บาร์ ผับ หรือสถานที่บันเทิงเหมือนในบ้านเรา   แต่ il bar ในอิตาลี มีความเหมายตรงตัว เหมือน คำว่า Cafe ในอเมริกัน ค่ะ ซึ่งหมายถึง ร้านกาแฟ  มีของว่าง ที่นั่งชิลด์ ๆ  นั่นเอง

เรามาดูคำศัพท์ที่ควรรู้กันเลย!!!! 
assegno (ahs-seh-nyoh) [m] (check)  
pagare (pah-gah-reh) (to pay)  อันนี้ึคือ Verb pagare ที่แปลว่า จ่ายเงินค่ะ
soldi (sohl-dee) [m/pl] (money) เงิน
             colazione (koh-lah-tsee-oh-neh) [f] (breakfast) ข้าวเช้า
             pranzo (prahn-tsoh) [m] (lunch),  ข้าวกลางวัน 
             cena (cheh-nah) [f] (dinner). ข้าวเย็น

ต่อไปนี้เป็นประโยคง่ายๆ  ที่คุณอาจจะได้ใช้ในร้านอาหารค่ะ 
  • Vorrei prenotare. (I’d like to make a reservation.) ฉันต้องการจอง
    Vorrei แปลว่า I would like ส่วน prenotare เป็น Verb to จอง ซึ่ง ในจุดนี้เราไม่ต้องผันค่ะ เพราะมันมี verbหลัก คือ Vorrei ผันแล้วค่ะ  Vorrei เป็นเหมือน would ในภาษษอังกฤษ ซึ่งตรงนี้เดี๋ยวจะกล่าวอีกทีนะคะ ...


  • Per che ora? (For what time?)  per = for    ตรงนี้ก็จะประมาณว่า จองกี่โมง ?  หรือแปลแบบสำนวนภาษาอั้งกฤษ ก็จะได้คำถามว่า สำหรับกี่โมง? ซึ่ง per แปลว่าสำหรับ หรือ for che ora? คือกี่โมงค่ะ ตรงนี้ คุณอาจจะยังไม่ลืมเรื่องการถามเวลา 
    ที่ต้องถามว่า Che ora e' Che ore sono  หรือลืมไำปแล้วก็ทบทวนได้ที่นี่ ค่ะ 

  • Per quante persone? (For how many people?)  ตรงนี้ ก็เช่นเดียวกัน เป็นคำถามต่อจากการจอง ว่าจองกี่คน 

    http://pasaitalian.blogspot.com/2013/06/quanti-studenti.html

  • No, non abbiamo prenotato. (No, we don’t have a reservation.)
    Verb avere หรือ Verb to have จะใช้การผัน avere  เป็นแบบนี้ค่ะ
    ioho
    tuhai
    lui, lei, Leiha
    noiabbiamo
    voiavete
    loro, Lorohanno
     ซึ่งถเ่ประธานเป็น Noi หรือ We จึงต้องใช้ abbiamo 

  • Ci porti il conto, per favore. [Formal] (Bring us the check, please.)

    ตรงนี้แปลว่า ขอบิลให้เราหน่อย  per favore = please  il conto = บิล แต่ Ci porti แปลว่า ส่ง ...(บิล) ให้เรา  .ในส่วนนี้ขออธิบายไว้ทีหลังค่ะ 



    ส่วนคำต่อไปนี้ เป็นคำที่คุณอาจพบในเมนูร้านอาหารอิตาเลี่ยนค่ะ

antipasti (ahn-tee-pahs-tee) [m] (appetizers)
carne (kahr-neh) [f] (meat)
cioccolata (choh-koh-lah-tah) [f] (chocolate)
formaggio (fohr-mahj-joh) [m] (cheese)
fragola (frah-goh-lah) [f] (strawberry)
frutta (froot-tah) [f] (fruit)
gelato (jeh-lah-toh) [m] (ice cream)
insalata (een-sah-lah-tah) [f] (salad)
pane (pah-neh) [m] (bread)
pesce (peh-cheh) [m] (fish)
riso (ree-zoh) [m] (rice)
sale (sah-leh) [m] (salt)
verdura (vehr-doo-reh) [f] (vegetables)
acqua (ahk-koo-ah) [f] (water)
vino (vee-noh) [m] (wine)
bere (beh-reh) (to drink)
birra (beer-rah) [f] (beer)
caffè (kahf-feh) [m] (coffee)
latte (laht-teh) [m] (milk)
หรือบางทีคุณอาจจะลองหัดใช้ adjective ไปด้วยก็ได้ ...
calda/o (kahl-dah/doh) [f/m] (warm; hot)
fredda/o (frehd-dah/doh) [f] (cold)
dolce (dohl-cheh) [m/f] (sweet)
grande (grahn-deh) [m/f] (big; tall; large)
piccola/o (peek-koh-lah/loh) [f/m] (small; short)

อย่างเช่นถ้าหากอยากกินนมร้อน ก็ต้องสั่งว่า un latte caldo, per favore?   
latte แปลว่านม แล้ว caldo แปลว่าร้อนค่ะ


ว่าแต่ว่าความจริงแล้ว ภาษาอิตาลียังยากกว่านี้อีก... แต่ขอให้เพื่อนๆ ทำความเข้าใจง่ายๆ แบบนี้ไปก่อน ไว้พอเป็นความรู้เล็กๆ ค่ะ ..^^


ไม่มีความคิดเห็น :

แสดงความคิดเห็น

โน้ตเพลงสากล เข้ามาดูได้จ่ะ

E-book เรียนภาษา