Bruna : Io sono la signora Bruna Bianchi. Aldo è mio marito. Noi siamo marito e moglie.
(ฉันคือนางบรูนา เบียนคิ อัลโดคือสามีของฉัน เราเป็นสามีและภรรยา)
Aldo : Si, siamo marito e moglie. Siamo a casa
(ใช่ครับ เราเป็นสามีและภรรยา เราอยู่ที่บ้าน)
Aldo : Questa è una sedia. (นี้คือเก้าอี้ตัวหนึ่ง)
Bruna : Si, è una sedia, è la mia sedia?
(ใช่ค่ะ นี้คือเก้าอี้ตัวหนึ่ง มันเป็นเก้าอี้ของฉัน)
Aldo : Si, certo! (แน่นอน)
Bruna : Dov' è la mia borsetta? (กระเป๋าถือของฉันอยู่ที่ไหน)
Aldo : È qui. Eccola! Questa è una borsetta e questo è un cappello, e questo è un libro.
(อยู่ที่นี่ อยู่นี่แน่ะ! นี้คือกระเป๋าถือใบหนึ่งและนี้คือหมวกใบหนึ่ง และนี้คือหนังสือเล่มหนึ่ง)
Bruna : Dov' è il libro ? (หนังสืออยู่ที่ไหน)
Aldo : È sul tavolo. Eccolo! (อยู๋บนโต๊ะ อยู่นั่นแน่ะ)
(หนังสืออยู่ยนโต๊ะ และหมวกอยู่บนเก้าอี้)
Aldo : Dov'è la mia penna? (ปากกาของฉันอยู่ที่ไหน)
Bruna : È nella mia borsetta, e la matita è nel libro.
(อยู่ในกระเป๋าถือของฉัน และดินสออยู่ในหนังสือ)
คัดลอกบทสนทนาจาก หนังสือ พูดอิตาเลียน ของ ชัตสุณี สินธุสิงห์
คำที่แสดงความเป็นเจ้าของได้แก่ mio , mia = ของฉัน
โดย mio ใช้แสดงความเป็นเจ้าของกับคำเพศชายเอกพจน๋
ส่วน mia ใช้แสดงความเป็นเจ้าของกับคำเพศหญิงเอกพจน์
เช่น mio libro = หนังสือของฉัน
mia penna = ปากกาของฉัน
================================================================
Aldo (non) è un uomo
Il signor Bianchi (ไม่) (เป็น,คือ) un marito
Lui (เขาผู้ชาย) un signore
Bruna una donna
La signora Bianchi una moglie
Lei (คุณ หรือ เธอผู้หญิง) una signorina
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
คำศัพท์
uomo = ผู้ชาย
donna = ผู้หญิง
marito = สามี
moglie = ภรรยา
ragazzo = เด็กผู้ชาย
ragazza = เด็กผู้หญิง
il signor... = นาย,,,
la signorina .. =นาง...
signore = สุภาพบุรุษ
signorina = สุภาพสตรี
Noi siamo...= เรา เป็น,อยู่,คือ
casa = บ้าน
sedia = เก้าอี้
borsetta = กระเป๋าถือ
questo/questa = นี้
in = ใน โดย nel ใช้กับคำเพศชาย ส่วน nella ใช้กับคำเพศหญิง
su = บน โดย sul ใช้กับคำเพศชาย ส่วน sulla ใช้กับคำเพศหญิง
ไม่มีความคิดเห็น :
แสดงความคิดเห็น